Content |
Traducere din limba engleză şi note de Iulia Gorzo
Reunind texte scrise între 2003 şi 2020, Limbaje ale adevărului cuprinde reflecţiile intelectualului Salman Rushdie în eforturile sale de a înţelege epoca de imense schimbări culturale pe care o trăieşte. Captivându‑şi cititorul pe o serie extrem de largă de subiecte, Rushdie scrie despre natura povestirii ca necesitate umană, aşternând astfel, în nenumărate forme, o scrisoare de dragoste adresată înseşi literaturii. Scriitorul explorează semnificaţiile profund personale ale operelor sau vieţilor reale ale unor autori ca Shakespeare, Cervantes, Samuel Beckett şi Toni Morrison, meditează profund asupra naturii „adevărului”, se delectează cu plasticitatea inepuizabilă a limbajului şi a creativităţii umane şi oferă o perspectivă proaspătă asupra migraţiei, multiculturalismului şi cenzurii.
„O carte captivantă… Rushdie scrie cu erudiție și multă empatie, cu putere de observație și umor. «Literatura n-a pierdut niciodată din vedere ceea ce lumea noastră pusă pe ceartă încearcă să ne facă să uităm.» Admiratorii lui Rushdie vor fi încântați.” (Publishers Weekly)
„O colecție de texte cât se poate de variate, sub semnătura distinsului romancier, unite prin devotamentul său față de libertatea artistului și respingerea vehementă a cenzurii în orice formă. Volumul îi pune în lumină spiritul generos, dedicat promovării operei confraților săi artiști și apărării dreptului acestora la exprimarea fără opreliști a propriei creativități. O carte plină de farmec și pasiune, o sursă inepuizabilă de informații – un festin literar.” (Kirkus Reviews)
„Salman Rushdie este unul dintre cei mai mari scriitori ai epocii noastre, un titan al literaturii.” (Neil Gaiman)
ISBN: 978-973-46-9205-7
An aparitie:2022
Luna aparitie: 11/noiembrie
Numar pagini: 416
Tip ediție: cartonată
Format: 130x200
Domenii: Literatura universala
|
Un roman care de multe ori iti taie rasuflarea. - The Times
Zvonurile despre Fata Mlastinii au circulat multi ani in Barkley Cove, un orasel linistit de pe coasta Carolinei de Nord. Asa ca, in 1969, cand frumosul Chase Andrews este gasit mort, localnicii banuiesc imediat ca a fost ucis de Kya Clark, adevaratul nume al Fetei Mlastinii. Insa Kya nu este nici pe departe salbaticiunea pe care si-o inchipuie lumea. Sensibila si inteligenta, a supravietuit singura in mlastinile cu vegetatie luxurianta de pe malul oceanului, imprietenindu-se cu pescarusii, descoperind bogatia nesfarsita a padurilor brazdate de canale si invatand lectii de viata accesibile doar celor care traiesc in natura. Intr-o buna zi, Kya simte infiripandu-se in sufletul ei dorinta de a fi iubita, iar cand doi tineri din oras sunt atrasi de frumusetea ei neobisnuita, viata i se schimba complet, capatand un alt sens. Dar, nu dupa mult timp, ceva cu totul neprevazut ii sfarama noua existenta.
Un roman de o frumusete tulburatoare. - The New York Times Book Review
Delia Owens exploreaza felul in care izolarea afecteaza comportamentul uman, precum si efectul profund pe care il poate avea respingerea asupra noastra. - Vanity Fair
Un roman pasionant despre maturizarea unei fete singuratice in mlastinile din Carolina de Nord. - The New York Times
O crima misterioasa in mijlocul naturii si o poveste de dragoste cu un final pe care nu-l veti ghici si nu-l veti uita niciodata. - Entertainment Weekly
Delia Owens si-a obtinut licenta in zoologie la Universitatea din Georgia si doctoratul in etologie la Universitatea din California. Impreuna cu fostul ei sot, Mark, a scris trei bestselleruri internationale despre anii pe care i-au petrecut ca naturalisti in Africa: Cry of the Kalahari, The Eye of the Elephant si Secrets of the Savanna. A primit Premiul John Burroughs pentru carte de stiinta si a publicat articole in Nature, African Journal of Ecology si International Wildlife. Acolo unde canta racii este romanul ei de debut, care urmeaza sa fie ecranizat, producatoarea filmului fiind Reese Witherspoon. In prezent, traieste in Idaho.
-
- Categoria: Literatura Universala
- Categoria: Literatura americana
- Autor: Delia Owens
- Editura: PANDORA
- Nr. pagini: 448
- Editia: a II-a
- Colectie: Anansi Contemporan
- An aparitie: 2021
- Traducator: Bogdan Perdivara
- Format: 200 x 130 x 37 mm
- Editie: Necartonata
- Cod: 978-606-978-355-9
|
Traducere și note de Mircea Ivănescu. Îngrijire de ediție, prefață, cronologie și note de Ioana Zirra
EDIȚIE CENTENARĂ 1922‒2022
„În Ulise găsești terenul perfect pentru testarea oricăror teorii. Istoricilor le oferă imaginea fascinantă a Dublinului într-o vreme de relativă pace, doar cu semne vagi ale schimbărilor viitoare. Pentru criticii literari e mană cerească, datorită configurațiilor, jocurilor lexicale, parodiilor și referințelor ascunse. Pentru cititorul obișnuit, el funcționează exact ca maratonul pentru atleți. E o provocare, iar apoi, pentru cei care au citit cartea, un motiv de mândrie. [...] Ulise debordează de ironie, hilaritate nepretențioasă și înaltă seriozitate. Publicat la aniversarea vârstei de 40 de ani a lui Joyce, celebrează ceea ce se întâmplă când un scriitor irlandez re-creează romanul englez.“ — COLM TÓIBÍN, Financial Times, ianuarie 2022
„Dacă aș fi întrebat care este cel mai realizat personaj din literatura de după Shakespeare și Cervantes, n-aș ezita: Poldy [Leopold Bloom] este cel mai complex și ar primi votul meu.“ — HAROLD BLOOM, Genius: A Mosaic of One Hundred Exemplary Creative Minds, 2002
„Joyce a radicalizat literatura, astfel încât aceasta nu-și va mai reveni. A reconstruit narațiunea, și pe cea externă, si pe cea internă; ne-a schimbat concepția asupra conștiinței diurne și a inconștientului nocturn. Ne-a făcut să reconsiderăm limbajul ca produs și promotor al închipuirilor inconștiente. Acestea nu i se impuneau ca experimente sau inovații; Joyce nu se vedea ca un experimentator. Mai degrabă erau soluții pentru problemele literare și intelectuale pe care și le punea el însuși.“ — RICHARD ELLMANN, „Joyce In and Out of Art“, din Four Dubliners, 1987
„Ulise era imaginea unei posibile forme a lumii noastre, dar, între imagine și lumea reală căreia îi conferea formă, exista, încă, un cordon ombilical: afirmațiile cu privire la forma lumii se traduceau în comportamente umane, cititorul capta un discurs general despre lucruri printr-o coborâre în realitatea lor vie. Tratat de metafizică, Ulise este și manual de antropologie și de psihologie, un ghid Baedeker, ușor de mânuit, al orașului unde oricare fiu al omului își putea recunoaște patria și compatrioții.“ — UMBERTO ECO, Poeticile lui Joyce, 1966
- Categorie: carte
- Titlu: Ulise
- An apariție: 2022
- Ediție: I
- Pagini: 832
- Format: 15x23 cm
- ISBN: 978-606-779-958-3
- Colecție: Seria de autor James Joyce
- Autor: James Joyce
- Ediţie îngrijită de: Ioana Zirra
- Prefaţă: Ioana Zirra
- Traducere şi note: Mircea Ivănescu
| Cel mai mare artist al Renaşterii: Leonardo da Vinci. Salai, un ucenic cu trecut de pungaș. Beatrice d'Este, o tânără ducesă iubitoare de artă. Felul complex în care se intersectează aceste trei vieţi ar putea fi cheia enigmaticului surâs al Mona Lisei.
Leonardo da Vinci a dedicat trei ani din viață unei picturi înfățișând-o pe madonna Lisa, a doua soție unui negustor oarecare, în timp ce regi și nobili de a seamă din Europa îl implorau să le facă un portret. Numai o povestitoare desăvârșită ca E.L. Konigsburg, de două ori câștigătoare a medaliei Newbery, poate dezlega misterul celei mai faimoase picturi a tuturor timpurilor.
„Nemaipomenit de incitantă și credibilă. O interpretare creativă și unică a istoriei și un crâmpei din viața Renașterii." School Library Journal
Publicată în: iunie 2022
ISBN: 9786060865551
Pentru copii
Tip coperta: hardcover
Pagini: 152
Mărime: 145x210 mm |
De la autoarea bestsellerurilor Sotia plantatorului de ceai si Fiica negustorului de matase.
Franta, 1944 - Unele secrete nu dispar niciodata
Undeva, in valea raului Dordogne, intr-o casa de la marginea unui satuc pitoresc, trei surori asteapta cu nerabdare ca razboiul sa se sfarseasca. Helene cea matura face tot ce-i sta in puteri pentru ca familia sa-i fie in siguranta, chiar in timp ce ocupatia nazista devine tot mai amenintatoare. Elise cea rebela a hotarat sa-i ajute cu orice pret pe luptatorii din Rezistenta Franceza. Iar Florence cea visatoare nu isi doreste decat sa traiasca intr-o lume libera. Intr-o noapte, un soldat aliat ajunge la usa lor si le cere ajutorul. Iar Helene intelege ca trebuie sa intre in lupta. Numai ca secrete din trecutul celor trei surori ameninta sa distruga tot ce iubesc.
Dinah Jefferies este "o autoare extraordinar de senzuala si de evocatoare!" - Santa Montefiore
O tapiserie somptuoasa, in care se impletesc curajul, pasiunea si secretele de familie, umbrita de amenintarea razboiului... - Hazel Gaynor, autoarea bestsellerului Ne vedem in Monaco!
Traducere din limba engleza de Roxana Olteanu.
- Eu nu am vrut sa vin aici. Dar pentru ca vorbesc franceza si engleza la fel ca limba mea materna, ei au considerat ca le-as fi de folos ca translator. Nu sunt las. Sper sa ma crezi, dar niciodata n-as fi putut sa lupt de partea Reichului.
- Inteleg!
A urmat o scurta tacere.
- Locuiesti cu surorile tale? a intrebat el.
- De unde stii?
- Tu mi-ai spus, desi nu stiu cate ai. Imi imaginez ca ai o puzderie de surori, toate blonde ca tine.
Ea a ezitat o clipa. Oare sa-i spuna?
- Doar doua, a spus ea in final. Elise si Helene. Dar numai eu sunt blonda. Helene e sora medicala, iar Elise are o cafenea. Suntem foarte diferite. Mie imi spun <>.
- Si chiar esti?
Ea a ridicat din sprancene.
- O mica vrajitoare?
Lui i-au sclipit ochii.
- Poate ca sunt...
Data apariției |
22 iun. 2022 |
Titlu original |
Daughters of War |
ISBN |
978-606-43-1345-4 |
Cod bară |
9786064313454 |
Autor |
Dinah Jefferies |
Traducător |
Roxana Olteanu |
Editura |
Nemira |
Colecția |
Damen Tango |
Format |
Paperback |
Dimensiuni |
130 x 200 mm |
Nr. pagini |
480 |
Număr volume |
1 |
Greutate (kg) |
0.5000 |
|
Editie adaptata de Lucian Pricop dupa povestea originala Degetica scrisa de H. C. Andersen este o carte adaptata pentru copiii de gradinita si cei din clasele mici, care abia au invatat sa citeasca. Ilustratiile colorate stimuleaza creativitatea copiilor, care pot vizualiza mai usor firul povestii.
Textul cartii are un format mare si este structurat pe paragrafe carora le corespund ilustratii specifice, facand cartea usor de urmarit de cititorii incepatori.
Aceasta carte este ideala pentru a petrece timp de calitate cu copiii si a-i ajuta sa isi dezvolte imaginatia.
- Categoria: Literatura Universala
- Autor: Hans Christian Andersen
- Nr. pagini: 16
- Varsta: 3-5 ani
- Format: 295 x 210 x 2 mm
- An aparitie: 2021
- Editie: Necartonata
- Varsta: 5-7 ani
- Cod: 978-606-753-193-0
|
Recenzii
Nu există recenzii până acum.